حسين فاطمى
88
گنجينه اخلاق ( جامع الدرر فاطمى ) ( فارسى )
سر گورت قرآن ختم كند ! « 1 » فيه ايضا : يكى نزد خليفه بغداد رفت كه : من پيغمبرم ! خليفه گفت : چه معجزه دارى ؟ گفت : هر چه خليفه اراده كند . گفت : تخم خربزه را پيش من به كار فى الفور سبز شود و خربزه آورد و پخته گردد تا خورده شود . گفت : چهار روز مرا مهلت ده . گفت : نه . گفت : اى بىانصاف ! خدا را با وجود قدرت كامله چهار ماه مهلت مىدهى تا خربزه مىسازد و مرا چهار روز مهلت نمىدهى ؟ خليفه را از اين سخن خنده آمد و از او درگذشت . شجاعت ( فى انيس الادباء قال فى امالى الصدوق ( ره ) : قال مالك بن انس : سمعت الصادق عليه السّلام يقول قيل لأمير المؤمنين عليه السّلام لم لا تشتري فرسا عتيقا ؟ قال عليه السّلام : لا حاجة لي فيه ، أنا لأ أفّر ممنّ كرّ عليّ و لا اكرّ على من فّر منّي « 2 » يعنى مالك بن انس مىگويد : شنيدم از امام صادق عليه السّلام كه فرمود : عرض نمودند خدمت على عليه السّلام كه : چرا اسب كهن نمىخرى ؟ فرمود حاجت به او ندارم ؛ من فرار نمىكنم از كسىكه به من حمله كند و حمله نمىكنم به كسىكه فرار كند از من . كلامى از ربيع بن خثيم و يكى از حكما فيه أيضا قيل لربيع بن خثيم : ما نراك تغتاب أحدا ؟ فقال : لست عن نفسي راضيا فانفرغ لذمّ النّاس ثمّ أنشد . « 3 » ترجمه : به ربيع بن خثيم گفتند : نديديم كه تو از احدى غيبت كنى . فرمود : من از نفس خودم راضى نيستم تا فرصت مذمت ديگران نمايم . لنفسي أبكي لست أبكى غيرها * لنفسي فى نفسي عن النفس شاغل . « 4 » ( فيه ) سئل بعض الحكماء : ما بال الرّجل الثقيل أثقل على الطبع من الحمل الثقيل ؟ فقا : لأن الحمل الثقيل يشارك الروح و الجسد فى حمله و الرجل الثيقل تنفرد الروح بحمله . « 5 » ترجمه : پرسيدند از يكى از حكما : چگونه است كه مرد ثقيل ( يعنى بدخو ) سنگينتر
--> ( 1 ) . انيس الادباء ص 231 . ( 2 ) . انيس الادباء ص 253 ، ( حاشيه ) امالى صدوق 169 ( مجلس 32 ) . ( 3 ) . انيس الادباء ، ص 256 . ( 4 ) . همان . ( 5 ) . همان .